Venerdì, 10 Febbraio 2012 21:30

Translation Slam N°2 - Contest edition dtd to Bertolt Brecht

Vota questo articolo


arton608 120 x 80

libreria don durito & cs cantiere 

Translation Slam N°2 - Contest edition dtd to Bertolt Brecht

Venerdì 10 febbraio dalle h. 21:30

@  cs cantiere via monte rosa 84 mm1 Lotto


TRANSLATION SLAM N°2 contest edition

il 10 febbraio si sfideranno: Anna Mosca, Marco, Karin Anderson, Patricia, Mustafa, Abdou, Amina Attia, Sole, Alejandro, Alessia, Raffaella Kamla, Luca Musella 

[lingue: inglese, arabo, spagnolo, hindi, italiano, napoletano, danese...]

ISCRIZIONI APERTE!!! scrivi a Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.


SPECIALE "SIRIA" FUORI CONCORSO 

il poeta siriano palestinese Khaled Soliman Al Nassiry  legge i suoi testi (arabo-italiano) di denuncia contro il regime di Assad



la translation slam è una sfida sul palco tra traduttori, una sfida multilingue che supera le frontiere, le culture, le letterature... 

poche ore per tradurre due testi poetici, 

lingue diverse, traduttori, scrittori, poeti, studenti...

chiunque conosce 2 lingue può partecipare!

scrivi a Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.


CONTEST EDITION

due traduttori si cimenteranno nella traduzione di uno stesso testo, anche in lingue diverse!

il pubblico sceglierà il vincitore! 


dedicata a Bertolt Brecht  (10 febbraio 1898 – 14 agosto 1956)

 Cos'è la Translation Slam e come partecipare

NEXT edition --> 30-31 marzo 2012 | CROSSING BORDER edition in collaborazione con "Fa la cosa giusta"

qui il video dell'ultima serata Don Durito del 27 gennaio scorso! "A forza di essere vento"


Disclaimer

I contenuti pubblicati in questo sito sono pubblicati sotto licenza Creative Commons.

Licenza Creative Commons

Questo sito è validato secondo gli standard:

Valid XHTMLValid CSS
Vai all'amministrazione
>>> Login <<<